Насчет катастрофы я не преувеличиваю. Грубые ошибки в правописании допускают не только начинающие копирайтеры. О "недержании" знаков препинания и вовсе молчу: сама страдаю на "лишние запятые". Бывает, включаю в предложение "непроизвольное точкоиспускание" 😁 Но это все шутки! 

А теперь серьезно. Недавно в одном копирайтерском паблике читала горячую переписку под постом-самопрезентацией — и ужасалась. Нет, не ошибкам молодого копирайтера, а замечаниям коллег. Не все тактично указывали на недочеты. Некоторые "старались" так, что со стороны картинка выглядела следующим образом:

ошибки в тексте есть — казнить будем публично!

Конкуренция — вещь жестокая

Когда копирайтер пишет с ошибками, опытные коллеги, как правило, не церемонятся. Думаете, преувеличиваю?

Ошибки действительно были: и в резюме, и в переписке. Но копирайтер замечания принимала, благодарила за правки и во многих моментах вела себя достойнее своих умных оппонентов.

Уверена: вы тоже не раз встречали показушные разборки разборы ошибок копирайтера. В интернете на сей счет есть два радикальных взгляда:

  1. Копирайтер ДОЛЖЕН писать без ошибок. 
  2. Копирайтер НЕ ОБЯЗАН писать абсолютно грамотно.

Чтобы приблизиться к истине, рассмотрим каждую из позиций. Возможно, кто-то узнает себя и сделает верные выводы.

Цель статьи — разобраться, должен ли копирайтер быть грамотным на самом деле.

Позиция №1. Грамотность для копирайтера важна

Многие недоумевают: а что, может быть иначе?! Ведь человек пишет тексты.

Давайте разберемся, какие тексты пишет копирайтер. Ответ: коммерческие — а значит, те, которые работают на клиента и приносят ему результат. Работающий текст — это в первую очередь грамотно составленный текст: под целевую аудиторию, актуальную тему, поисковые запросы. Это текст с интересным логическим содержанием, который выстроен на фактах, отредактирован и откорректирован по всем законам и правилам.

Безупречные по содержанию тексты должны приносить копирайтеру неплохой доход. Они показатель компетентности в профессии и первоклассных навыков. Но здесь возникают вопросы.

  • Что, если смысловое содержание — огонь, а текст с ошибками?

Бытует мнение, что ошибки в статьях сайта могут снижать лояльность клиентов.

Определитесь, для какой ЦА ваши тексты. Есть люди, которые категорически не приемлют безграмотный контент и реагируют бурно, как в примере на скринах в начале статьи. Если одни пользователи читают интересный текст, не замечая тире вместо двоеточия, пропуск запятых и прочие ляпы, то воинствующие борцы за грамотность мимо ошибок молча не пройдут.

Это не значит, что тексты для сантехников, слесарей, дворников (никого сейчас не хочу обидеть!), не стоит вычитывать. Вычитывать надо любой текст. Тем более, статьи для копирайтеров 😉

  • Значит, у хорошего копирайтера грамотность присутствует по умолчанию?

Не всегда. У хорошего копирайтера по умолчанию присутствует словарь на столе.

Русский язык, как и украинский, совершенствуется постоянно. Правила изменяются, дорабатываются, дополняются. Поэтому грамотность надо развивать и регулярно над нею работать. Но абсолютная грамотность подвластна не всем. Безошибочно писать все слова и стопроцентно выполнять расстановку всех знаков по силе не каждому. В том числе и копирайтеру.

Где не справится мастер продающих текстов, свою работу эффективно выполнит корректор. И здесь мы переходим к следующему вопросу.

  • Когда копирайтеру нужен корректор?

Практически всегда. Но только не каждый копирайтер желает работать на пару с корректором.

Иногда у копирайтера нет желания платить за услуги по вычитке текстов. Иногда копирайтер считает, что прекрасно справляется сам. Иногда действительно сам справляется 😎 Но! Когда пишешь и вычитываешь тексты самостоятельно, глаз постепенно "замыливается". Вам тоже знакомо это состояние?

Чтобы максимально избежать ошибок, вычитывать лучше по нескольку раз. Кому-то хватает и одной проверки на грамотность, а кто-то фильтрует содержание 7-10-12 раз. Есть исполнители, которые отправляют текст без вычитки.

Я проверяю статьи в четыре этапа:

  1. В процессе написания гуглю спорные моменты касаемо грамматики и орфографии.
  2. После написания читаю текст в целом, чтобы лучше разобраться с пунктуацией.
  3. Спустя два-три часа или через день-два повторно проверяю все "свежим глазом".
  4. Непосредственно перед сдачей статьи клиенту выполняю контрольную вычитку.

Свои статьи вычитывать сложнее, чем чужие. Бывает, не сомневаешься, что все хорошо, но ошибки всплывают из ниоткуда и уродливо бросаются в глаза. Потом смотришь на них и краснеешь: и как я раньше не заметил (а)?

Вот парочка наглядных (чужих) примеров, когда читать и стыдно, и смешно.

Как с этим бороться? Давайте посмотрим на проблему с другой стороны.

Позиция № 2. Копирайтеру грамотность не нужна

Когда так говорят, имеют в виду 100% грамотность.

Ведь ошибки бывают разные, и грубые ошибки — это совсем уж для двоечников. Писать дефис вместо тире, путать безударные гласные в корне или -ться (-тся) в глаголах  копирайтеру не годится. Иначе как вести переписку с заказчиком? комментировать на сайте статьи? отправлять тестовое на проверку?

Речь не о тотальной безграмотности, а об опечатках и небольших упущениях в пунктуации. Их читатель, как правило, "прощает". Хотя и обычная опечатка может искажать смысл. 

 Две буквы поменялись местами — и вместо "товара" имеем "отвара". Здесь даже падеж подходит по смыслу!

Вместо "бидона" в доильном аппарате появился "бетон". Можно ли сердиться, когда так весело?

В копирайтинге важно уметь находить информацию, правильно ее анализировать и подавать читателю под нужным соусом на блюдечке с каемочкой. Чтобы было полезно, интересно и эффективно в плане поставленных задач.

Считаю, знать в совершенстве все правила русского языка в копирайтинге не обязательно. Но стремиться к этому надо! Читать классиков, заглядывать в словари, анализировать свои ошибки и регулярно практиковаться в написании новых текстов.

Думаете, ЧТО предпочтет клиент: добротную цепляющую статью с опечатками или грамотную писанину ни о чем? 

Тексты копирайтеров должны помогать продажам. А неточности с запятыми и другие погрешности легко исправит корректор. Стоит включить его гонорар в размер своей ставки — и проблема с безграмотным текстом будет решена. 

Когда ошибаются... специально

Когда посетитель сайта спотыкается на ошибках, ни о какой результативности текстов речи быть не может. Это неуважение к людям. Продажники, напичканные ошибками, подрывают доверие к сайту, продукту, компании. Безграмотное читать неприятно.

Но! Ошибки на сайте привлекают внимание. Они вызывают эмоции и могут спровоцировать бурное обсуждение. Этим иногда злоупотребляют, чтобы получить трафик на сайт. Я лично наблюдала, как в одной профильной группе был оставлен комментарий по поводу ошибок в статье. И знаете, что ответил модератор?

Я не обратила бы внимание на переписку, если бы за неделю до этого сама не попалась на крючок. На этом же сайте все той же группы увидела элементарные ошибки в статье и попёрлась (извините за мой русский) деликатно писать в личку. Кстати, ошибки были в самом конце статьи, а весь текст — без сучка и задоринки.

И знаете, что мне ответили? А ничего!

Сообщение прочитали, но ошибки не исправили. Видимо, они нужны, чтобы заманивать доброжелателей на сайт.

А суть-то в чем?

Уровень профессионализма одной только грамотностью не измеряется. Пробелы в знаниях можно и нужно восполнять или генерировать идеи в тандеме с корректором. Главное в текстах — это польза и умение убеждать. Поэтому мое мнение:

досконально грамотным копирайтер может и не быть. Но креативным быть обязан!

А ваши выводы на этот счет какие? Ошибки в тексте копирайтера — для вас критично или нет? Поделитесь мыслями в комментариях и приходите публиковаться в коллективный блог копирайтеров!  "Очепятки" отредактируем 😉